呵呵,看到楼主的帖子,觉得很感动,我其实也经常用都昌话在网上聊天,但是由于口音区别,很多时候都有人很难看懂。我也说一些,不知道前面有人说了没有。
毛——长辈对男孩的称呼
咪——长辈对女孩的称呼,也有对与自己年纪相仿的年轻女性称呼,比如:前头有一只好排场个咪
恩吗——妈妈
嗲嗲——爸爸
呀——爸爸
鬼崽里——对年纪比自己小的男性的称呼,比如:一只里个鬼崽里
恁——对女孩的称呼,在普通话里很难找到合适的音(音大概为:泥in,泥字音再加in音,一声)
老几——对别人不是很尊重的称呼,一般对男性。比如:嗯只老几
嘎嘎、妈妈——爷爷、奶奶,妈为二声
恒时、到边——走运、不走运
俺、嗯、额——我们、你、他,第一人称还真难找到相近的。还可以在后面加“旁个”,比如俺旁个,嗯旁个,额旁个,表示我们,你们,他们。额,在有的地方也发做——茄
挠为——谢谢
两个,酿个——这样,那样
办——做,比如:嗯办么卵别鬼么?意为:你做什么鬼事?对对方做的事情表示很反感或极不赞同
效——厉害,比如:嗯好效哦,意为:你好厉害哦
败——坏,比如:办败的
谬——没有
真朝、明朝——今天、明天,明朝的音大概为:miang
还有一些骂人的,也是我们常用的,比如:表崽、化生子、啥山个、活宝、现世、出绝的、谬卵用。
就说这么多,其实语言到有时候会成为艺术,只在于发展还是被同化。