• 9483阅读
  • 22回复

[湖风杂志]那些曾经被误解的村名 [复制链接]

上一主题 下一主题
 

发帖
7004
积分
405767
贡献值
2934
都币
0
在线时长: 6659小时
注册时间: 2012-09-03
我的老家
县城(都昌镇)
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2019-06-20
— 本帖被 鄱阳湖 执行置顶操作(2019-06-20) —
那些曾经被误解的村名

朱袍山绚丽景观

  小时候听大人说的村名,很长时间在心里根深蒂固,一直被误传和误解,直到有一天终于恍然大悟,原来那些个村名,并不是那种简单或粗俗的,而是很文化、很有内涵的。先举例说说和合乡的村(地)名。
  小时候听到的:猪婆山
  正确地名竟是:朱袍山
  小时候听到的:秧盆里
  正确地名竟是:匡铭里
  小时候听到的:市镇里
  正确地名竟是:瑞征里
  小时候听到的:新牙咀
  正确地名竟是:西崖咀
  小时候听到的:要桶畈
  正确地名竟是:桥岭畈
  小时候听到的:铁匠里
  正确地名竟是:迭祥
  小时候听到的:麻剪畈
  正确地名竟是:彩田畈
  小时候听到的:岩幽
  正确地名竟是:岩溪
  小时候听到的:向头湾
  正确地名竟是:肖崖湾
  小时候听到的:高塘里
  正确地名竟是:茭塘里
  小时候听到的:安全
  正确地名竟是:庵前村
  小时候听到的:细佬学里
  正确地名竟是:序儒学里
  小时候听到的:小步港
  正确地名竟是:小埠岗
其他乡镇也有:

  小时候听到的:和尚畈(大树乡)
  正确地名竟是:禾场畈
  小时候听到的:野鸡垅(大沙镇)
  正确地名竟是:野溪垅
  小时候听到的:飞燕山(土塘镇)
  正确地名竟是:佛王山
最尴尬的是:

  小时候听到的:周鸡、乡鸡、土场
  正确地名竟是:周溪、芗溪、土塘





[ 此帖被田畈人在2020-07-09 22:16重新编辑 ]
1条评分积分+100
鄱阳湖 积分 +100 感谢分享! 2019-06-20
intermapper中文官方网站
 

发帖
2459
积分
18386
贡献值
1656
都币
0
在线时长: 1109小时
注册时间: 2015-10-24
我的老家
县城(都昌镇)
只看该作者 沙发  发表于: 2019-06-20
感谢分享

发帖
5223
积分
56447
贡献值
357
都币
0
在线时长: 2095小时
注册时间: 2012-04-12
我的老家
县城(都昌镇)
只看该作者 板凳  发表于: 2019-06-20
印象中大前村委会只有“序儒学”村

来自:都昌在线Android客户端


发帖
5223
积分
56447
贡献值
357
都币
0
在线时长: 2095小时
注册时间: 2012-04-12
我的老家
县城(都昌镇)
只看该作者 地板  发表于: 2019-06-20
庵前村也不归属黎明村委会而是双峰村委会

来自:都昌在线Android客户端


发帖
1622
积分
31566
贡献值
113
都币
0
在线时长: 170小时
注册时间: 2018-04-11
我的老家
县城(都昌镇)
只看该作者 地下室  发表于: 2019-06-20
很多老一辈传下的地名或俗语,看了书上的字才知道含义。比如还东西别人要谢谢,家乡老话“挠委你了”应该是:“难为你了”这里有个村名“王桶山”“王桶”是生产队用来装大粪的桶。有时候说笑她们村是……以前还跟大人说她们村咋叫那样的名字。看地图才知道是叫“黄虎山”。好有气魄的名字被说成那样。不知道是过去叫王桶山后地名修编改黄虎山了,还是咋地……

来自:都昌在线Android客户端


发帖
312
积分
1503
贡献值
372
都币
0
在线时长: 121小时
注册时间: 2018-09-03
我的老家
和合乡
只看该作者 5楼 发表于: 2019-06-20
和合,土话叫的。。。。。

发帖
312
积分
1503
贡献值
372
都币
0
在线时长: 121小时
注册时间: 2018-09-03
我的老家
和合乡
只看该作者 6楼 发表于: 2019-06-20
庵前村,是双峰

发帖
757
积分
44077
贡献值
4
都币
0
在线时长: 2111小时
注册时间: 2012-12-05
我的老家
三汊港镇
只看该作者 7楼 发表于: 2019-06-20
    老师的这个说法,不敢完全苟同。很多地名、村名甚至人名它本来就带着浓厚的乡土气息,老辈一代代交口相传,或许存在以讹传讹,慢慢的,有人认为老土了,过时了,上不了台面,就利用谐音改一下,改得好,大家喜闻乐见,比如朱重八放牛的时候,这个名字就和他的身份很契合,打下天下之后就不行了,得用朱元璋。再说周溪、芗溪,都昌话里面这个溪,作为地名,确实是念ji,但也未必是鸡的意思。乡土未必土,也未必是没文化,有句话说得好,民族的,才是世界的。地名也有改得不好的。比如三国里面,子龙将军阵前自报家门很霸气:吾乃常山赵子龙也!换现在,赵将军得喊:吾乃石家庄赵子龙也!再比如吕布的故乡九原,现在叫包头,吕布闯阵前大喝一声:吾乃包头吕布是也!不伦不类,这种尴尬,简直让人哭笑不得。
   再具体说说和合的地名。我不是和合人,所以不知道到底是个什么情况,但个人认为,还是土一点的名字好记,通俗易懂,并且每个地名背后应该都有一个故事。猪婆山改为朱袍山,这个大体是知道一点,源自明太祖。秧盘里改为匡铭里,秧盘里,符合乡村特点,匡铭里,估计基本上都不知道什么意思。市镇里和瑞征里,这个明显是后面的好,吉祥大气,但是都昌话里面,用作地名,这个瑞就念市,比如瑞昌,老辈人就叫它市昌。新牙咀和西崖咀,都昌想打造中国牙都,和合功不可没,西崖虽好听,不如新牙贴切。铁匠里、麻剪畈同秧盘里是一样的。唯一不好的,就是把庵前村念成安全村。以前都是耕田耙地的人,没文化是事实,这种没文化,并不可怕,我倒感觉更亲切,这才是有了点故乡的味道,这跟子不嫌母丑,狗不嫌家贫是一个道理。
    个人浅见。

1条评分积分+30
虎卧泰山 积分 +30 加分专用:你的回帖太精彩了,支持! 2019-06-20

发帖
19
积分
22
贡献值
1
都币
0
在线时长: 27小时
注册时间: 2018-12-18
我的老家
周溪镇
只看该作者 8楼 发表于: 2019-06-20
这个跟有没有文化没有关系,这种名称的叫法带有本地方言叫法,没有对与错,大家心里清楚就行了!

发帖
7004
积分
405767
贡献值
2934
都币
0
在线时长: 6659小时
注册时间: 2012-09-03
我的老家
县城(都昌镇)
只看该作者 9楼 发表于: 2019-06-20
回 虎卧泰山 的帖子
虎卧泰山:庵前村也不归属黎明村委会而是双峰村委会
 (2019-06-20 06:24) 

谢谢提醒,误写了,已纠正
快速回复
限100 字节
批量上传需要先选择文件,再选择上传
 
上一个 下一个