都昌方言:倒街与倒边
都昌民协:田畈人
“倒街”与“倒边”应该是同义词或近义词,都是不走运、倒霉的意思。比如,有人在超市购物时丢了钱包,钱包里有2000元。他说:今天真倒街,在超市丢了钱包,2000元被贼拿去了。他也可以说:今天真倒边,在超市丢了钱包,2000元被贼拿去了。 由于倒街一词,街,都音为gai,而不是jie,由此引起该词准确写法的争议。有人认为是倒街,意思是人走在街上,突然得病倒下,或被外力撞倒。有人认为是倒该,即该倒的意思。 笔者认同倒街一说,这得从倒街与倒边的用法不同上说起。倒边一般是说自己,如,真到边,手机掉水里去了。当然也可以说,真倒街,手机掉水里了。但是,倒街可以用于说(骂)别人,如,一只里个倒街个东西。而不会说,一只里个倒边个东西。骂人“倒街的东西”即为骂人不得好死,突遇横祸,倒在街上,与“该倒”的意义不相符合。 都昌还有一句骂人的词:倒路死。如,你这没良心的东西,你招该倒路死。倒街一词或来源于倒路死,二者意思基本一致。 那么,倒边的原意是什么呢?有人说,与倒街一样,倒街是突然倒在街上,而倒边是突然倒在路边。但笔者不以为然,倒边决不是倒在街边与倒在路边,而是指损失巨大,就如房子倒了一边墙,或者财产损失一半、一大半,延伸可以理解为生意亏本了,人生病了,等等。 由此看来,倒街与倒边不是完全意义上的同义词,说是近义词更贴切、更恰当一些。 [ 此帖被知者无畏在2019-06-03 07:38重新编辑 ]